2006-05-03

タイの映画館

みなさま ご無沙汰しておりました ジアップです

体調不良によりしばらくお休みしていましたが
また帰ってくることが出来ました
以前同様、またお付き合いのほどよろしくお願いします

さて、日本はGW真っ只中ですがみなさまはどちらかへお出かけでしょうか?TVなどを見るとどこへ行っても人!人!また人!と人気のスポットはどこも混雑していますよね
家族サービスの必要も無くまたお出かけを予定していない方は映画館でのんびり好きな映画を見るなんて過ごし方はいかがでしょうか?

取ってつけたような「前振り」でしたが(^^;)今日の話題はタイの映画館についてです
日本もだいぶ映画の公開が早くなってきましたが以前は欧米での公開から遅れること1~2ヶ月なんてざらでひどい時には半年待ちなんてこともありました
その点、タイでは世界と同時公開が大前提、話題の映画はすべてタイで見ることにしているジアップです(料金も安いですしね、、、)

 
 *「ハリーポッター4」 お一人様120Bなり(約¥400)

庶民の娯楽の少ないタイでの映画館事情は日本より一歩も二歩も進んでいるように思いますね、ずっと前から既にシネコンでしたし、個室やVIP席もありますしね
ですから日本で映画館に行ったことがもう十数年ないので最近の日本の映画館事情がよく判りませんがタイで映画を見る時にはいくつかの「お約束ごと」があります

 1.タイの映画館は全席指定で1回ごとの総入れ替え制です
   ・・・最近では日本でも増えてきているようですね

 2.開始時間から十数分間は楽しい予告編とCMがいっぱい
   ・・・開始時間にはちゃんと席についてね、、、なんてことはありません
     これから公開予定の映画の予告編やビール、お菓子、携帯電話etc.のCMが延々と続くなか、後から後からぞろぞろと観客が入ってきます、、、最初はいつ本編が始めるの?って感じでしたが最近では予告編やCMも楽しく見ています
そうそう、この間で携帯の電源を切ることもお忘れなくね

 3.さあ、いよいよ本編、、、その前に「国王陛下に敬意を」
   ・・・予告編が終わってさあ、本編開始、、、その前にみんな起立します
そして厳かに「王室賛歌」が館内に流れます、この時ばかりは係員も直立不動、後から入ってくる観客も入り口で止められます
この時流れる映像がとても感動的、、、、いかにタイ国民が国王陛下と王室を敬愛しているかがひしひしと感じられる内容で、音楽と相まってもう映画を見る前から感激でうるうるしてしまいます(私って変?、でもこの音楽と映像をみなさまにお伝えできなく非常に残念です)
もちろんみなさまはタイ国民ではないので座っていても問題はないかもしれませんが、周りから白い目で見られることは必至、もしかすると隣の人から「起立してね」とつんつんされるかもしれません
ここは「郷に入れば郷に従え」でバンコクっ子に従い一緒に起立し敬意を表してくださいね
(私は「第2の故郷・タイ」の国王陛下に敬意を表しもちろん起立させて頂きます)

 王室賛歌が終わってから、、、着席してください、、、さあ映画の始まりです

最後に、、、映画館に限らずタイのデパートやホテルは冷房がきつく効いています、、、薄手の長袖を1枚お忘れなく、、、でないと2時間後には「凍ってますよ」 ジアップさん

映画館ひとつにしても、お国柄がでるものですね。
王室讃歌が流れることも、王室が愛されているんですね。

言葉は、オリジナル言語で字幕はタイ語ですか?
それとも吹替えになりますか?
ドイツはね、ほとんどドイツ語に吹替えになってしまいます。これが残念。有名なハリウッド俳優たちが、画面上、ドイツ語話すのですから
とっても変なかんじ。
やっぱりオリジナル言語でみたい (もち、、日本語字幕つきで、、)とつくづく思います。

CMもドイツもなが?いです。
必ずアイスクリームの宣伝が最後にきて、
終ると同時に ”アイスいかがですか??”と売子
が館内にやってくる、、
もう、絶妙なタイミングでつい、、アイスを
買ってしまいます。
ポップコーン (しかも甘い)にアイス、、
映画館に行くと、太ります、、
categoryタイの習慣・行事  time11:14  authornagaoka 

Comments

中島 美弥子 さんのコメント:

ジアップさん

映画館ひとつにしても、お国柄がでるものですね。
王室讃歌が流れることも、王室が愛されているんですね。

言葉は、オリジナル言語で字幕はタイ語ですか?
それとも吹替えになりますか?
ドイツはね、ほとんどドイツ語に吹替えになってしまいます。これが残念。有名なハリウッド俳優たちが、画面上、ドイツ語話すのですから
とっても変なかんじ。
やっぱりオリジナル言語でみたい (もち、、日本語字幕つきで、、)とつくづく思います。

CMもドイツもなが?いです。
必ずアイスクリームの宣伝が最後にきて、
終ると同時に ”アイスいかがですか??”と売子
が館内にやってくる、、
もう、絶妙なタイミングでつい、、アイスを
買ってしまいます。
ポップコーン (しかも甘い)にアイス、、
映画館に行くと、太ります、、
2006-05-05 time13:14

ジアップ さんのコメント:

Nakajimaさん こんにちは

国王陛下は「国の父」、女王陛下は「国の母」として敬愛されており、お役所や学校、病院などの公的機関はもちろんのこと、会社やデパート、町の食堂や各個人のお家に到るまで両陛下のお姿(写真や絵)が必ず掲げられています、、、私の(タイの)家にもお写真を掲げさせて頂いております
ちなみに今年は「国王陛下在位60周年」の年に当たり国中を挙げて盛大な祝賀行事の準備が進められています

> 言葉は、オリジナル言語で字幕はタイ語ですか?
> それとも吹替えになりますか?
映画によって異なりますが両方ある場合もあり、上の「ハリーポッター4」の場合は「オリジナル音声にタイ語字幕版」と「タイ語吹き替え版」があり妻と一緒に見ましたので必然的に「タイ語吹き替え版」になりました
(英語だってあんまり得意じゃないのにタイ語じゃなおさら、、、おかげでストーリーが半分ぐらいしか理解できませんでした(ToT)
ちなみにチケットにある(T)の印がタイ語吹き替え版を表しています

あとタイの映画館では館内には売り子さんはいません、入る前にスナックスタンドで買って持ち込みます
定番はやっぱり甘~い!ポップコーンですね
チョコレート味、キャラメル味をはじめ、チーズ味とかストロベリー味といろいろ、、、、あとはポテトチップスやピザなどなど
ちなみにVIP席のチケットを買うと飲み物とスナック付きでVIP席専属の係りの人が届けてくれます
席はペアシートでほぼ180度リクライニング、そして毛布が付いてます、、、なんたってタイの映画館は寒いから。。。(^^;
(でも、、、フルリクライニングしたら画面が見えないと思うんですけど、、、)
2006-05-05 time15:31

ゆきんこ さんのコメント:

タイの映画館!いけばよかった!
バックパッカーをしていると時間があまるときがあって、そんなときは必ずご当地映画館にいきます。
nakajimaさんも書いているようにヨーロッパは吹き替えが多くて何いっているのかさっぱりわからん!ってのが多い。
タイは両方あるんですね・・・

>席はペアシートでほぼ180度リクライニング、そして毛布が付いてます

あの暗さでこのサービスだと絶対に寝るな・・・
2006-05-08 time11:40

ジアップ さんのコメント:

ゆきんこさん こんにちは

>席はペアシートでほぼ180度リクライニング、そして毛布が付いてます
>あの暗さでこのサービスだと絶対に寝るな・・・

 御意!、、、おまけにサービスされるドリンクが「スパイ」というワインカクテルですからもう良い気分でぐっすりなんてことに、、、です
2006-05-09 time21:00