Jump to navigation
2008-10-16
現地小学校に通う
当時9歳の息子がニュージーランドで現地の小学校に
行くことを決めるには、少し時間が必要だった。
子供の通った学校の校庭。芝生の緑がまぶしい。
「おもしろそう」「行ってみたい」という期待と、
「でもどんな毎日になるのか」という不安。
そして、なにより彼が一番心配だったのは、
1人日本に残すことになる父親のことだった。
主人は、当初は反対もしていたけれど、
「寂しくなるけど、遠い国で2人ががんばってくれてると思えば、
自分もがんばろうという気持ちになれるから、いいよ。」
と賛成してくれていた。
息子は、そういう父親の言葉を聞き、
その後、一生懸命考えて、考えて、
そして、ある日、「ぼく、行ってみるよ」と言ってくれた。
近所のカナダ人家庭に、1年間ほど英語を習いに行っていたので、
ある程度の挨拶と質問、指示などは理解できるようになっていたけれど、
英語の授業の中に入るのは、難しい状態だったので、
新学期の始まる3週間前に行き、
語学学校でフルタイムで勉強することにした。
午前中は、先生とマンツーマン。
午後は他の留学生(大人)に混ざって勉強した。
午後のレベルは高く彼には難しすぎるものだったけど、
学校に行き始めたら同じ状況になるわけだから、
慣れておいたほうがいいと言われ、頑張っていた。
耳がなんとか慣れてきた頃、いよいよ学校初日を迎えた。
行くことを決めるには、少し時間が必要だった。
子供の通った学校の校庭。芝生の緑がまぶしい。
「おもしろそう」「行ってみたい」という期待と、
「でもどんな毎日になるのか」という不安。
そして、なにより彼が一番心配だったのは、
1人日本に残すことになる父親のことだった。
主人は、当初は反対もしていたけれど、
「寂しくなるけど、遠い国で2人ががんばってくれてると思えば、
自分もがんばろうという気持ちになれるから、いいよ。」
と賛成してくれていた。
息子は、そういう父親の言葉を聞き、
その後、一生懸命考えて、考えて、
そして、ある日、「ぼく、行ってみるよ」と言ってくれた。
近所のカナダ人家庭に、1年間ほど英語を習いに行っていたので、
ある程度の挨拶と質問、指示などは理解できるようになっていたけれど、
英語の授業の中に入るのは、難しい状態だったので、
新学期の始まる3週間前に行き、
語学学校でフルタイムで勉強することにした。
午前中は、先生とマンツーマン。
午後は他の留学生(大人)に混ざって勉強した。
午後のレベルは高く彼には難しすぎるものだったけど、
学校に行き始めたら同じ状況になるわけだから、
慣れておいたほうがいいと言われ、頑張っていた。
耳がなんとか慣れてきた頃、いよいよ学校初日を迎えた。